מַצֹּות֙ יֵֽאָכֵ֔ל אֵ֖ת שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים וְלֹא־יֵֽרָאֶ֨ה לְךָ֜ חָמֵ֗ץ וְלֹא־יֵֽרָאֶ֥ה לְךָ֛ שְׂאֹ֖ר בְּכָל־גְּבֻלֶֽךָ׃

ספר:שמות פרק:13 פסוק:7

The Transliteration is:

maṣṣôt yēʾākēl ʾēt šibʿat hayyāmîm wǝlōʾ-yērāʾê lǝkā ḥāmēṣ wǝlōʾ-yērāʾê lǝkā śǝʾōr bǝkol-gǝbūlekā

The En version NET Translation is:

Bread made without yeast must be eaten for seven days; no bread made with yeast shall be seen among you, and you must have no yeast among you within any of your borders.

The Fr version BDS Translation is:

On se nourrira de pains sans levain pendant ces sept jours et on ne trouvera chez vous ni pain levé ni levain dans tout votre territoire.

The Ru version RUSV Translation is:

пресный хлеб должно есть семь дней, и не должно находиться у тебя квасного хлеба, и не должно находиться у тебя квасного во всех пределах твоих.


verse