שִׁמְע֤וּ אֵלַי֨ יֹ֣ודְעֵי צֶ֔דֶק עַ֖ם תֹּֽורָתִ֣י בְלִבָּ֑ם אַל־תִּֽירְאוּ֨ חֶרְפַּ֣ת אֱנֹ֔ושׁ וּמִגִּדֻּֽפֹתָ֖ם אַל־תֵּחָֽתּוּ׃
The Transliteration is:
šimʿû ʾēlay yôdǝʿê ṣedeq ʿam tôrātî bǝlibbām ʾal-tîrǝʾû ḥerpat ʾĕnôš ûmiggiddūpōtām ʾal-tēḥāttû
The En version NET Translation is:
Listen to me, you who know what is right, you people who are aware of my law. Don’t be afraid of the insults of men; don’t be discouraged because of their abuse.
The Fr version BDS Translation is:
Ecoutez-moi, |vous qui savez ce qui est juste. Peuple, qui a ma Loi |présente à son esprit, ne crains donc pas |les injures des hommes, que leurs outrages |ne t’emplissent pas de frayeur !
The Ru version RUSV Translation is:
Послушайте Меня, знающие правду, народ, у которого в сердцезакон Мой! Не бойтесь поношения от людей, и злословия их нестрашитесь.