הִתְנַֽעֲרִ֧י מֵֽעָפָ֛ר ק֥וּמִי שְּׁבִ֖י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם הִתְפַּתְּחִ֨ו הִתְפַּתְּחִ֨י מֹֽוסְרֵ֣י צַוָּארֵ֔ךְ שְׁבִיָּ֖ה בַּת־צִיֹּֽון׃ ס

ספר:ישעיהו פרק:52 פסוק:2

The Transliteration is:

hitnaʿărî mēʿāpār qûmî šǝbî yǝrûšālāim hitpattǝḥiw hitpattǝḥî môsǝrē ṣawwāʾrēk šǝbiyyâ bat-ṣiyyôn s

The En version NET Translation is:

Shake off the dirt! Get up, captive Jerusalem. Take off the iron chains around your neck, O captive daughter Zion.

The Fr version BDS Translation is:

Secoue donc ta poussière, |relève-toi, Jérusalem, |installe-toi, délivre-toi des chaînes |qui enserrent ton cou, toi qui es prisonnière, |Dame Sion !

The Ru version RUSV Translation is:

Отряси с себя прах; встань, пленный Иерусалим! сними цепи с шеи твоей, пленная дочь Сиона!


verse