נִגַּ֨שׂ וְה֣וּא נַֽעֲנֶה֘ וְלֹ֣א יִפְתַּח־פִּיו֒ כַּשֶּׂה֙ לַטֶּ֣בַח יוּבָ֔ל וּכְרָחֵ֕ל לִפְנֵ֥י גֹֽזְזֶ֖יהָ נֶֽאֱלָמָ֑ה וְלֹ֥א יִפְתַּ֖ח פִּֽיו׃
The Transliteration is:
niggaś wǝhûʾ naʿănê wǝlōʾ yiptaḥ-pîw kaśśê laṭṭebaḥ yûbāl ûkǝrāḥēl lipnê gōzǝzêhā neʾĕlāmâ wǝlōʾ yiptaḥ pîw
The En version NET Translation is:
He was treated harshly and afflicted, but he did not even open his mouth. Like a lamb led to the slaughtering block, like a sheep silent before her shearers, he did not even open his mouth.
The Fr version BDS Translation is:
Il était maltraité, |et il s’est humilié, il n’a pas dit un mot. Semblable à un agneau |mené à l’abattoir, tout comme la brebis muette |devant ceux qui la tondent, il n’a pas dit un mot.
The Ru version RUSV Translation is:
Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих.