update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 188000
[1] => ספר:ישעיהו פרק:54 פסוק:7
[2] => בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַֽחֲמִ֥ים גְּדֹולִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַֽחֲמִ֥ים גְּדֹולִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃
)
Array
(
[0] => בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַֽחֲמִ֥ים גְּדֹולִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃
[1] => ספר:ישעיהו פרק:54 פסוק:7
)
בְּרֶ֥גַע קָטֹ֖ן עֲזַבְתִּ֑יךְ וּבְרַֽחֲמִ֥ים גְּדֹולִ֖ים אֲקַבְּצֵֽךְ׃
push_buttons_display:188000
ספר:ישעיהו פרק:54 פסוק:7
The Transliteration is:
bǝregaʿ qāṭōn ʿăzabtîk ûbǝraḥămîm gǝdôlîm ʾăqabbǝṣēk
The En version NET Translation is:
“For a short time I abandoned you, but with great compassion I will gather you.
The Fr version BDS Translation is:
Pour un petit moment, je t’ai abandonnée, mais avec beaucoup de tendresse je vais te rassembler.
The Ru version RUSV Translation is:
На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью восприму тебя.
verse