כָּל־כְּלִ֞י יוּצַ֤ר עָלַ֨יִךְ֨ לֹ֣א יִצְלָ֔ח וְכָל־לָשֹׁ֛ון תָּֽקוּם־אִתָּ֥ךְ לַמִּשְׁפָּ֖ט תַּרְשִׁ֑יעִי זֹ֡את נַֽחֲלַת֩ עַבְדֵ֨י יְהֹוָ֜ה וְצִדְקָתָ֛ם מֵֽאִתִּ֖י נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ פ

ספר:ישעיהו פרק:54 פסוק:17

The Transliteration is:

kol-kǝlî yûṣar ʿālayik lōʾ yiṣlāḥ wǝkol-lāšôn tāqûm-ʾittāk lammišpāṭ taršîʿî zōʾt naḥălat ʿabdê yhwh wǝṣidqātām mēʾittî nǝʾūm-yhwh p

The En version NET Translation is:

No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the LORD will do for his servants— I will vindicate them,” says the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Toute arme fabriquée |pour te faire du mal n’atteindra pas son but, et tu pourras confondre tous tes accusateurs |en jugement, car tel est l’apanage |des serviteurs de l’Eternel et c’est ainsi |que je leur fais justice, l’Eternel le déclare.

The Ru version RUSV Translation is:

Ни одно орудие, сделанное против тебя, не будет успешно; и всякий язык, который будет состязаться с тобою на суде, --ты обвинишь. Это есть наследие рабов Господа, оправдание их от Меня, говорит Господь.


verse