וְהָרְשָׁעִ֖ים כַּיָּ֣ם נִגְרָ֑שׁ כִּ֤י הַשְׁקֵט֙ לֹ֣א יוּכָ֔ל וַיִּגְרְשׁ֥וּ מֵימָ֖יו רֶ֥פֶשׁ וָטִֽיט׃
The Transliteration is:
wǝhārǝšāʿîm kayyām nigrāš kî hašqēṭ lōʾ yûkāl wayyigrǝšû mêmāyw repeš wāṭîṭ
The En version NET Translation is:
But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand.
The Fr version BDS Translation is:
Mais les méchants ressemblent |à la mer agitée qui ne peut se calmer et dont les flots agitent |la vase et le limon.
The Ru version RUSV Translation is:
А нечестивые--как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.