אָ֣ז יִבָּקַ֤ע כַּשַּׁ֨חַר֙ אֹורֶ֔ךָ וַֽאֲרֻכָֽתְךָ֖ מְהֵרָ֣ה תִצְמָ֑ח וְהָלַ֤ךְ לְפָנֶ֙יךָ֙ צִדְקֶ֔ךָ כְּבֹ֥וד יְהֹוָ֖ה יַֽאַסְפֶֽךָ׃

ספר:ישעיהו פרק:58 פסוק:8

The Transliteration is:

ʾāz yibbāqaʿ kaššaḥar ʾôrekā waʾărūkātǝkā mǝhērâ tiṣmāḥ wǝhālak lǝpānêkā ṣidqekā kǝbôd yhwh yaʾaspekā

The En version NET Translation is:

Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the LORD’s splendor will be your rear guard.

The Fr version BDS Translation is:

Alors, comme l’aurore, |jaillira ta lumière, ton rétablissement |s’opérera bien vite. Oui, alors la justice |marchera devant toi, et la gloire de l’Eternel |sera l’arrière-garde.

The Ru version RUSV Translation is:

Тогда откроется, как заря, свет твой, и исцеление твое скоро возрастет, и правда твоя пойдет пред тобою, и слава Господня будет сопровождать тебя.


verse