דֶּ֤רֶךְ שָׁלֹום֨ לֹ֣א יָדָ֔עוּ וְאֵ֥ין מִשְׁפָּ֖ט בְּמַעְגְּלֹתָ֑ם נְתִיבֹֽותֵיהֶם֨ עִקְּשׁ֣וּ לָהֶ֔ם כֹּ֚ל דֹּרֵ֣ךְ בָּ֔הּ לֹ֥א יָדַ֖ע שָׁלֹֽום׃

ספר:ישעיהו פרק:59 פסוק:8

The Transliteration is:

derek šālôm lōʾ yādāʿû wǝʾên mišpāṭ bǝmaʿgǝlōtām nǝtîbôtêhem ʿiqqǝšû lāhem kōl dōrēk bāh lōʾ yādaʿ šālôm

The En version NET Translation is:

They are unfamiliar with peace; their deeds are unjust. They use deceitful methods, and whoever deals with them is unfamiliar with peace.

The Fr version BDS Translation is:

Ils ne connaissent pas |le chemin de la paix, et le droit est absent |des routes qu’ils empruntent. Les sentiers qu’ils se tracent |sont des voies tortueuses : quiconque s’y engage |ne connaît pas la paix.

The Ru version RUSV Translation is:

Пути мира они не знают, и нет суда на стезях их; пути их искривлены, и никто, идущий по ним, не знает мира.


verse