וְהֻסַּ֤ג אָחֹור֨ מִשְׁפָּ֔ט וּצְדָקָ֖ה מֵֽרָחֹ֣וק תַּֽעֲמֹ֑ד כִּי־כָֽשְׁלָ֤ה בָֽרְחֹוב֨ אֱמֶ֔ת וּנְכֹחָ֖ה לֹֽא־תוּכַ֥ל לָבֹֽוא׃
The Transliteration is:
wǝhūssag ʾāḥôr mišpāṭ ûṣǝdāqâ mērāḥôq taʿămōd kî-kāšǝlâ bārǝḥôb ʾĕmet ûnǝkōḥâ lōʾ-tûkal lābôʾ
The En version NET Translation is:
Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.
The Fr version BDS Translation is:
Aussi, le droit recule et la justice est loin de nous. La vérité trébuche |sur la place publique, et la droiture |ne peut y accéder.
The Ru version RUSV Translation is:
И суд отступил назад, и правда стала вдали, ибо истина преткнулась на площади, и честность не может войти.