וַֽיהוָֹ֡ה הֹלֵךְ֩ לִפְנֵיהֶ֨ם יֹומָ֜ם בְּעַמּ֤וּד עָנָן֙ לַנְחֹתָ֣ם הַדֶּ֔רֶךְ וְלַ֛יְלָה בְּעַמּ֥וּד אֵ֖שׁ לְהָאִ֣יר לָהֶ֑ם לָלֶ֖כֶת יֹומָ֥ם וָלָֽיְלָה׃

ספר:שמות פרק:13 פסוק:21

The Transliteration is:

wa-yhwh hōlēk lipnêhem yômām bǝʿammûd ʿānān lanḥōtām hadderek wǝlaylâ bǝʿammûd ʾēš lǝhāʾîr lāhem lāleket yômām wālāyǝlâ

The En version NET Translation is:

Now the LORD was going before them by day in a pillar of cloud to lead them in the way, and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel day or night.

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel marchait à leur tête, le jour dans une colonne de nuée pour leur montrer le chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu’ils puissent marcher de jour et de nuit.

The Ru version RUSV Translation is:

Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью.


verse