update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 188990
[1] => ספר:ישעיהו פרק:60 פסוק:8
[2] => מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיֹּונִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּֽתֵיהֶֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיֹּונִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּֽתֵיהֶֽם׃
)
Array
(
[0] => מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיֹּונִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּֽתֵיהֶֽם׃
[1] => ספר:ישעיהו פרק:60 פסוק:8
)
מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיֹּונִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּֽתֵיהֶֽם׃
push_buttons_display:188990
ספר:ישעיהו פרק:60 פסוק:8
The Transliteration is:
mî-ʾēllê kāʿāb tǝʿûpênâ wǝkayyônîm ʾel-ʾărūbbōtêhem
The En version NET Translation is:
Who are these who float along like a cloud, who fly like doves to their shelters?
The Fr version BDS Translation is:
Qui sont ceux-là qui viennent |volant comme un nuage, ou comme des colombes |qui regagnent leur colombier ?
The Ru version RUSV Translation is:
Кто это летят, как облака, и как голуби--к голубятням своим?
verse