וַנְּהִ֤י כַטָּמֵא֙ כֻּלָּ֔נוּ וּכְבֶ֥גֶד עִדִּ֖ים כָּל־צִדְקֹתֵ֑ינוּ וַנָּ֤בֶל כֶּֽעָלֶה֨ כֻּלָּ֔נוּ וַֽעֲֺונֵ֖נוּ כָּר֥וּחַ יִשָּׂאֻֽנוּ׃

ספר:ישעיהו פרק:64 פסוק:5

The Transliteration is:

wannǝhî kaṭṭāmēʾ kūllānû ûkǝbeged ʿiddîm kol-ṣidqōtênû wannābel keʿālê kūllānû waʿăōwnēnû kārûaḥ yiśśāʾūnû

The En version NET Translation is:

We are all like one who is unclean, all our so-called righteous acts are like a menstrual rag in your sight. We all wither like a leaf; our sins carry us away like the wind.

The Fr version BDS Translation is:

Personne ne t’invoque, personne ne se ressaisit |pour s’attacher à toi. Car tu t’es détourné de nous et tu nous as fait défaillir sous le poids de nos fautes.

The Ru version RUSV Translation is:

Все мы сделались--как нечистый, и вся праведность наша--как запачканная одежда; и все мы поблекли, как лист, и беззакония наши, как ветер, уносят нас.


verse