עֲֺ֠ונֹֽתֵיכֶם וַֽעֲֺונֹ֨ת אֲבֹֽותֵיכֶ֤ם יַחְדָּו֨ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה אֲשֶׁ֤ר קִטְּרוּ֨ עַל־הֶ֣הָרִ֔ים וְעַל־הַגְּבָעֹ֖ות חֵֽרְפ֑וּנִי וּמַדֹּתִ֧י פְעֻלָּתָ֛ם רִֽאשֹׁנָ֖ה עֶל־חֵיקָֽם׃ אֶל־חֵיקָֽם ס

ספר:ישעיהו פרק:65 פסוק:7

The Transliteration is:

ʿăōwnōtêkem waʿăōwnōt ʾăbôtêkem yaḥdāw ʾāmar yhwh ʾăšer qiṭṭǝrû ʿal-hehārîm wǝʿal-haggǝbāʿôt ḥērǝpûnî ûmaddōtî pǝʿūllātām riʾšōnâ ʿel-ḥêqām ʾel-ḥêqām s

The En version NET Translation is:

for your sins and your ancestors’ sins,” says the LORD. “Because they burned incense on the mountains and offended me on the hills, I will punish them in full measure.”

The Fr version BDS Translation is:

Je leur ferai payer leurs crimes dit l’Eternel, en même temps |que ceux de leurs ancêtres, car ils ont brûlé des parfums |sur les montagnes et ils m’ont outragé |sur les collines ! Oui, je leur ferai payer jusqu’au bout ce que mérite |leur conduite passée.

The Ru version RUSV Translation is:

беззакония ваши, говорит Господь, и вместе беззакония отцов ваших, которые воскуряли фимиам на горах, и на холмах поносили Меня; и отмерю в недра их прежние деяния их.


verse