אֲשֶׁ֨ר הַמִּתְבָּרֵ֜ךְ בָּאָ֗רֶץ יִתְבָּרֵךְ֙ בֵּֽאלֹהֵ֣י אָמֵ֔ן וְהַנִּשְׁבָּ֣ע בָּאָ֔רֶץ יִשָּׁבַ֖ע בֵּֽאלֹהֵ֣י אָמֵ֑ן כִּ֣י נִשְׁכְּח֗וּ הַצָּרֹות֨ הָרִ֣אשֹׁנֹ֔ות וְכִ֥י נִסְתְּר֖וּ מֵֽעֵינָֽי׃

ספר:ישעיהו פרק:65 פסוק:16

The Transliteration is:

ʾăšer hammitbārēk bāʾāreṣ yitbārēk bēʾlōhê ʾāmēn wǝhannišbāʿ bāʾāreṣ yiššābaʿ bēʾlōhê ʾāmēn kî niškǝḥû haṣṣārôt hāriʾšōnôt wǝkî nistǝrû mēʿênāy

The En version NET Translation is:

Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.

The Fr version BDS Translation is:

Et celui qui voudra |être béni sur terre invoquera sur lui |une bénédiction |au nom du Dieu de vérité, et sur la terre, |qui prêtera serment |jurera par le Dieu de vérité. Nouveaux cieux, nouvelle terreEn effet, les maux du passé |seront tous oubliés, ils disparaîtront de ma vue.

The Ru version RUSV Translation is:

которым кто будет благословлять себя на земле, будет благословляться Богом истины; и кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины, --потому что прежние скорби будут забыты и сокрыты от очей Моих.


verse