כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה הַשָּׁמַ֣יִם כִּסְאִ֔י וְהָאָ֖רֶץ הֲדֹ֣ם רַגְלָ֑י אֵי־זֶ֥ה בַ֨יִת֙ אֲשֶׁ֣ר תִּבְנוּ־לִ֔י וְאֵי־זֶ֥ה מָקֹ֖ום מְנֽוּחָתִֽי׃

ספר:ישעיהו פרק:66 פסוק:1

The Transliteration is:

kōh ʾāmar yhwh haššāmayim kisʾî wǝhāʾāreṣ hădōm raglāy ʾê-zê bayit ʾăšer tibnûlî wǝʾê-zê māqôm mǝnûḥātî

The En version NET Translation is:

This is what the LORD says: “The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?

The Fr version BDS Translation is:

Le nouveau peuple de Dieu - Pour un vrai culte Voici ce que dit l’Eternel : Mon trône, c’est le ciel, et mon marchepied, c’est la terre. Quelle est donc la maison |que vous me bâtiriez, quelle demeure |pour mon lieu de repos ?

The Ru version RUSV Translation is:

Так говорит Господь: небо--престол Мой, а земля--подножие ног Моих; где же построите вы дом для Меня, и где место покоя Моего?


verse