וְאֶת־כָּל־אֵ֨לֶּה֙ יָדִ֣י עָשָׂ֔תָה וַיִּֽהְי֥וּ כָל־אֵ֖לֶּה נְאֻם־יְהֹוָ֑ה וְאֶל־זֶ֣ה אַבִּ֔יט אֶל־עָנִי֨ וּנְכֵה־ר֔וּחַ וְחָרֵ֖ד עַל־דְּבָרִֽי׃

ספר:ישעיהו פרק:66 פסוק:2

The Transliteration is:

wǝʾet-kol-ʾēllê yādî ʿāśātâ wayyihǝyû kol-ʾēllê nǝʾūm-yhwh wǝʾel-zê ʾabbîṭ ʾel-ʿānî ûnǝkê-rûaḥ wǝḥārēd ʿal-dǝbārî

The En version NET Translation is:

My hand made them; that is how they came to be,” says the LORD. “I show special favor to the humble and contrite, who respect what I have to say.

The Fr version BDS Translation is:

Toutes ces choses, |c’est moi qui les ai faites et ainsi elles sont venues |à l’existence, l’Eternel le déclare. Voici sur qui je porterai |un regard favorable : sur celui qui est humilié, |et qui a l’esprit abattu, sur celui qui tremble à ma parole.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо все это соделала рука Моя, и все сие было, говорит Господь. А вот на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим.


verse