וּרְאִיתֶם֙ וְשָׂ֣שׂ לִבְּכֶ֔ם וְעַצְמֹֽותֵיכֶ֖ם כַּדֶּ֣שֶׁא תִפְרַ֑חְנָה וְנֹֽודְעָ֤ה יַד־יְהֹוָה֙ אֶת־עֲבָדָ֔יו וְזָעַ֖ם אֶת־אֹֽיְבָֽיו׃

ספר:ישעיהו פרק:66 פסוק:14

The Transliteration is:

ûrǝʾîtem wǝśāś libbǝkem wǝʿaṣmôtêkem kaddešeʾ tipraḥnâ wǝnôdǝʿâ yad-yhwh ʾet-ʿăbādāyw wǝzāʿam ʾet-ʾōyǝbāyw

The En version NET Translation is:

When you see this, you will be happy, and you will be revived. The LORD will reveal his power to his servants and his anger to his enemies.

The Fr version BDS Translation is:

Vous en serez témoins |et votre cœur se réjouira, votre corps reprendra vigueur |tout comme une herbe qui verdit. Le jugement de DieuOn verra l’Eternel intervenir |en faveur de ses serviteurs, et manifester son indignation |contre ses ennemis.

The Ru version RUSV Translation is:

И увидите это, и возрадуется сердце ваше, и кости ваши расцветут, как молодая зелень, и откроется рука Господа рабам Его, а на врагов Своих Он разгневается.


verse