וָֽאֹמַ֗ר אַֽחֲרֵ֨י עֲשׂתָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה וַתֵּ֛רֶאה וַתֵּ֛רֶא בָּֽגֹודָ֥ה אֲחֹותָ֖הּ יְהוּדָֽה׃
The Transliteration is:
wāʾōmar ʾaḥărê ʿăśtāh ʾet-kol-ʾēllê ʾēlay tāšûb wǝlōʾ-šābâ wattēreʾh wattēreʾ bāgôdā ʾăḥôtāh yǝhûdâ
The En version NET Translation is:
Yet even after she had done all that, I thought that she might come back to me. But she did not. Her sister, unfaithful Judah, saw what she did.
The Fr version BDS Translation is:
Et moi, je me disais : Après avoir fait tout cela, elle reviendra à moi. Mais elle n’est pas revenue, et sa sœur, Juda-la-perfide, en a été témoin.
The Ru version RUSV Translation is:
И после того, как она все это делала, Я говорил: 'возвратись ко Мне'; но она не возвратилась; и видела [это] вероломная сестра ее Иудея.