וַיְשַׁלַּ֖ח אֶת־הָֽעֹרֵ֑ב וַיֵּצֵ֤א יָצֹוא֙ וָשֹׁ֔וב עַד־יְב֥שֶׁת הַמַּ֖יִם מֵעַ֥ל הָאָֽרֶץ׃
The Transliteration is:
wayǝšallaḥ ʾet-hāʿōrēb wayyēṣēʾ yāṣôʾ wāšôb ʿad-yǝbšet hammayim mēʿal hāʾāreṣ
The En version NET Translation is:
and sent out a raven; it kept flying back and forth until the waters had dried up on the earth.
The Fr version BDS Translation is:
et lâcha un corbeau ; celui-ci s’envola, il revint et repartit à plusieurs reprises jusqu’à ce que les eaux se soient résorbées sur la terre.
The Ru version RUSV Translation is:
и выпустил ворона, который, вылетев, отлетал и прилетал, пока осушилась земля от воды.