update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 191520
[1] => ספר:ירמיהו פרק:5 פסוק:25
[2] => עֲֺונֹֽותֵיכֶ֖ם הִטּוּ־אֵ֑לֶּה וְחַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם וְחַטֹּ֣אתֵיכֶ֔ם מָֽנְע֥וּ הַטֹּ֖וב מִכֶּֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => עֲֺונֹֽותֵיכֶ֖ם הִטּוּ־אֵ֑לֶּה וְחַטֹּ֣או֯תֵיכֶ֔ם וְחַטֹּ֣אתֵיכֶ֔ם מָֽנְע֥וּ הַטֹּ֖וב מִכֶּֽם׃
)
Array
(
[0] => עֲֺונֹֽותֵיכֶ֖ם הִטּוּ־אֵ֑לֶּה וְחַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם וְחַטֹּ֣אתֵיכֶ֔ם מָֽנְע֥וּ הַטֹּ֖וב מִכֶּֽם׃
[1] => ספר:ירמיהו פרק:5 פסוק:25
)
עֲֺונֹֽותֵיכֶ֖ם הִטּוּ־אֵ֑לֶּה וְחַטֹּ֣אותֵיכֶ֔ם וְחַטֹּ֣אתֵיכֶ֔ם מָֽנְע֥וּ הַטֹּ֖וב מִכֶּֽם׃
push_buttons_display:191520
ספר:ירמיהו פרק:5 פסוק:25
The Transliteration is:
ʿăōwnôtêkem hiṭṭûʾēllê wǝḥaṭṭōʾwtêkem wǝḥaṭṭōʾtêkem mānǝʿû haṭṭôb mikkem
The En version NET Translation is:
Your misdeeds have stopped these things from coming. Your sins have deprived you of my bounty.’
The Fr version BDS Translation is:
Mais ce sont vos péchés |qui ont tout dérangé, ce sont vos fautes |qui vous ont privés de ces biens.
The Ru version RUSV Translation is:
Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.
verse