כִּ֣י לְכוּ־נָ֗א אֶל־מְקֹומִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשִׁילֹ֔ו אֲשֶׁ֨ר שִׁכַּ֧נְתִּֽי שְׁמִ֛י שָׁ֖ם בָּרִֽאשֹׁונָ֑ה וּרְאוּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתִי לֹ֔ו מִפְּנֵ֕י רָעַ֖ת עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:ירמיהו פרק:7 פסוק:12

The Transliteration is:

kî lǝkûnāʾ ʾel-mǝqômî ʾăšer bǝšîlô ʾăšer šikkantî šǝmî šām bāriʾšônâ ûrǝʾû ʾēt ʾăšer-ʿāśîtî lô mippǝnê rāʿat ʿammî yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped in the early days. See what I did to it because of the wicked things my people Israel did.

The Fr version BDS Translation is:

Allez donc à Silo, à l’endroit où j’avais mon sanctuaire, là où j’avais autrefois établi ma présence, et voyez ce que j’en ai fait à cause du mal qu’avait commis mon peuple Israël !

The Ru version RUSV Translation is:

Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.


verse