הַצֳרִי֙ אֵ֣ין בְּגִלְעָ֔ד אִם־רֹפֵ֖א אֵ֣ין שָׁ֑ם כִּ֗י מַדּ֨וּעַ֙ לֹ֣א עָֽלְתָ֔ה אֲרֻכַ֖ת בַּת־עַמִּֽי׃ פ

ספר:ירמיהו פרק:8 פסוק:22

The Transliteration is:

haṣŏrî ʾên bǝgilʿād ʾim-rōpēʾ ʾên šām kî maddûaʿ lōʾ ʿālǝtâ ʾărūkat bat-ʿammî p

The En version NET Translation is:

There is still medicinal ointment available in Gilead! There is still a physician there! Why then have my dear people not been restored to health?

The Fr version BDS Translation is:

N’y a-t-il pas |de baume en Galaad ? N’y a-t-il pas de médecin ? Pourquoi ne voit-on pas guérir |la communauté de mon peuple ?

The Ru version RUSV Translation is:

Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?


verse