לְקֹ֨ול תִּתֹּ֜ו הֲמֹ֥ון מַ֨יִם֙ בַּשָּׁמַ֔יִם וַיַּֽעֲלֶ֥ה נְשִׂאִ֖ים מִקְצֵ֣ה ָאָ֑רֶץ הָאָ֑רֶץ בְּרָקִ֤ים לַמָּטָר֙ עָשָׂ֔ה וַיֹּ֥וצֵא ר֖וּחַ מֵאֹֽצְרֹותָֽיו׃

ספר:ירמיהו פרק:10 פסוק:13

The Transliteration is:

lǝqôl tittô hămôn mayim baššāmayim wayyaʿălê nǝśiʾîm miqṣēhā ʾāreṣ hāʾāreṣ bǝrāqîm lammāṭār ʿāśâ wayyôṣēʾ rûaḥ mēʾōṣǝrôtāyw

The En version NET Translation is:

When his voice thunders, the heavenly ocean roars. He makes the clouds rise from the far-off horizons. He makes the lightning flash out in the midst of the rain. He unleashes the wind from the places where he stores it.

The Fr version BDS Translation is:

Quand il fait retentir sa voix, les eaux s’amassent dans le ciel, des nuages s’élèvent |des confins de la terre ; il fait jaillir l’éclair |au milieu des averses et il fait s’élancer |le vent de ses réserves.

The Ru version RUSV Translation is:

По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.


verse