אָמַ֥ר אֹויֵ֛ב אֶרְדֹּ֥ף אַשִּׂ֖יג אֲחַלֵּ֣ק שָׁלָ֑ל תִּמְלָאֵ֣מֹו נַפְשִׁ֔י אָרִ֣יק חַרְבִּ֔י תֹּֽורִישֵׁ֖מֹו יָדִֽי׃

ספר:שמות פרק:15 פסוק:9

הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שירת אריח על גבי לבנה

The Transliteration is:

ʾāmar ʾôyēb ʾerdōp ʾaśśîg ʾăḥallēq šālāl timlāʾēmô napšî ʾārîq ḥarbî tôrîšēmô yādî

The En version NET Translation is:

The enemy said, ‘I will chase, I will overtake, I will divide the spoil; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword, my hand will destroy them.’

The Fr version BDS Translation is:

L’ennemi se disait : Je les pourchasserai |et je les atteindrai, je m’emparerai d’un butin, je m’en rassasierai, je tirerai l’épée, je me saisirai d’eux.

The Ru version RUSV Translation is:

Враг сказал: погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя.


verse