הֲיַֽהֲפֹ֤ךְ כּוּשִׁי֨ עֹורֹ֔ו וְנָמֵ֖ר חֲבַרְבֻּֽרֹתָ֑יו גַּם־אַתֶּם֨ תּֽוּכְל֣וּ לְהֵיטִ֔יב לִמֻּדֵ֖י הָרֵֽעַ׃

ספר:ירמיהו פרק:13 פסוק:23

The Transliteration is:

hăyahăpōk kûšî ʿôrô wǝnāmēr ḥăbarbūrōtāyw gam-ʾattem tûkǝlû lǝhêṭîb limmūdê hārēʿa

The En version NET Translation is:

But there is little hope for you ever doing good, you who are so accustomed to doing evil. Can an Ethiopian change the color of his skin? Can a leopard remove its spots?

The Fr version BDS Translation is:

Un Ethiopien peut-il changer |la couleur de sa peau, un léopard les taches |de son pelage ? De même, comment pourriez-vous |vous mettre à bien agir, vous qui êtes bien entraînés |à commettre le mal ?

The Ru version RUSV Translation is:

Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс--пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?


verse