וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֵלַ֔י אִם־יַֽעֲמֹ֨ד משֶׁ֤ה וּשְׁמוּאֵל֨ לְפָנַ֔י אֵ֥ין נַפְשִׁ֖י אֶל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה שַׁלַּ֥ח מֵעַל־פָּנַ֖י וְיֵצֵֽאוּ׃

ספר:ירמיהו פרק:15 פסוק:1

The Transliteration is:

wayyōʾmer yhwh ʾēlay ʾim-yaʿămōd mšê ûšǝmûʾēl lǝpānay ʾên napšî ʾel-hāʿām hazzê šallaḥ mēʿal-pānay wǝyēṣēʾû

The En version NET Translation is:

Then the LORD said to me, “Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I would not feel pity for them! Get them away from me! Tell them to go away!

The Fr version BDS Translation is:

La sentence est irrévocable Mais l’Eternel me dit : Même si Moïse et Samuel se tenaient devant moi pour prier pour ce peuple, je ne me soucierais pas d’eux. Chasse-le de ma vue, qu’il parte loin de moi !

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал мне Господь: хотя бы предстали пред лице Мое Моисей и Самуил, душа Моя не [приклонится] к народу сему; отгони [их] от лица Моего, пусть они отойдут.


verse