כִּֽי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה אַל־תָּבֹוא֨ בֵּ֣ית מַרְזֵ֔חַ וְאַל־תֵּלֵ֣ךְ לִסְפֹּ֔וד וְאַל־תָּנֹ֖ד לָהֶ֑ם כִּֽי־אָסַ֨פְתִּי אֶת־שְׁלֹומִ֜י מֵאֵ֨ת הָעָ֤ם הַזֶּה֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה אֶת־הַחֶ֖סֶד וְאֶת־הָרַֽחֲמִֽים׃

ספר:ירמיהו פרק:16 פסוק:5

The Transliteration is:

kî-kōh ʾāmar yhwh ʾal-tābôʾ bêt marzēaḥ wǝʾal-tēlēk lispôd wǝʾal-tānōd lāhem kî-ʾāsaptî ʾet-šǝlômî mēʾēt hāʿām hazzê nǝʾūm-yhwh ʾet-haḥesed wǝʾet-hāraḥămîm

The En version NET Translation is:

“Moreover I, the LORD, tell you: ‘Do not go into a house where they are having a funeral meal. Do not go there to mourn and express your sorrow for them. For I have stopped showing them my good favor, my love, and my compassion. I, the LORD, so affirm it!

The Fr version BDS Translation is:

Car voici ce que déclare l’Eternel : Tu ne dois pas entrer dans une maison endeuillée ; ne va pas à des funérailles, n’aie pour ces gens aucun geste de sympathie, car j’ai retiré à ce peuple ma paix, ma bonté et ma compassion, l’Eternel le déclare.

The Ru version RUSV Translation is:

Ибо так говорит Господь: не входи в дом сетующих и не ходи плакать и жалеть с ними; ибо Я отнял от этого народа, говорит Господь, мир Мой и милость и сожаление.


verse