וַֽיהֹוָ֤ה צְבָאֹות֙ בֹּחֵ֣ן צַדִּ֔יק רֹאֶ֥ה כְלָיֹ֖ות וָלֵ֑ב אֶרְאֶ֤ה נִקְמָֽתְךָ֙ מֵהֶ֔ם כִּ֥י אֵלֶ֖יךָ גִּלִּ֥יתִי אֶת־רִיבִֽי׃ ס
The Transliteration is:
wa-yhwh ṣǝbāʾôt bōḥēn ṣaddîq rōʾê kǝlāyôt wālēb ʾerʾê niqmātǝkā mēhem kî ʾēlêkā gillîtî ʾet-rîbî s
The En version NET Translation is:
O LORD of Heaven’s Armies, you test and prove the righteous. You see into people’s hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.
The Fr version BDS Translation is:
Toi, Seigneur des armées célestes, |tu éprouves le juste, tu vois le cœur |et le tréfonds de l’être. Que je voie donc |comment tu les rétribueras ; en effet c’est à toi |que j’ai remis ma cause.
The Ru version RUSV Translation is:
Господи сил! Ты испытываешь праведного и видишь внутренность и сердце. Да увижу я мщение Твое над ними, ибо Тебе вверил я дело мое.