הִֽנְנִ֨י אֵלַ֜יִךְ ישֶׁ֧בֶת הָעֵ֛מֶק צ֥וּר הַמִּישֹׁ֖ר נְאֻם־יְהֹוָ֑ה הָאֹֽמְרִים֨ מִֽי־יֵחַ֣ת עָלֵ֔ינוּ וּמִ֥י יָבֹ֖וא בִּמְעֹֽונֹותֵֽינוּ׃
The Transliteration is:
hinǝnî ʾēlayik yšebet hāʿēmeq ṣûr hammîšōr nǝʾūm-yhwh hāʾōmǝrîm mî-yēḥat ʿālênû ûmî yābôʾ bimʿônôtênû
The En version NET Translation is:
Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,’ says the LORD. ‘You boast, “No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge.”
The Fr version BDS Translation is:
Je vais m’en prendre à toi, palais du roi – l’Eternel le déclare – toi qui t’es installé |au rocher du plateau |qui domine la plaine ! J’en veux à vous qui dites : |« Qui nous attaquera ? Qui pourra pénétrer |jusque dans nos bastions ? »
The Ru version RUSV Translation is:
Вот, Я--против тебя, жительница долины, скала равнины, говорит Господь, --против вас, которые говорите: 'кто выступит против нас и кто войдет в жилища наши?'