כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה עֲשׂ֤וּ מִשְׁפָּט֙ וּצְדָקָ֔ה וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עָשֹׁ֑וק וְגֵר֩ יָתֹ֨ום וְאַלְמָנָ֤ה אַל־תֹּנ֙וּ אַל־תַּחְמֹ֔סוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּֽה׃

ספר:ירמיהו פרק:22 פסוק:3

The Transliteration is:

kōh ʾāmar yhwh ʿăśû mišpāṭ ûṣǝdāqâ wǝhaṣṣîlû gāzûl miyyad ʿāšôq wǝgēr yātôm wǝʾalmānâ ʾal-tōnû ʾal-taḥmōsû wǝdām nāqî ʾal-tišpǝkû bammāqôm hazzê

The En version NET Translation is:

The LORD says, “Do what is just and right. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat resident foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.

The Fr version BDS Translation is:

Voici ce que dit l’Eternel : Exercez le droit et la justice ; délivrez celui que l’on exploite de l’oppresseur ! Ne maltraitez pas l’étranger, l’orphelin et la veuve ; ne commettez pas de violences envers eux ; ne tuez pas des innocents dans ce lieu.

The Ru version RUSV Translation is:

Так говорит Господь: производите суд и правду и спасайте обижаемого от руки притеснителя, не обижайте и не тесните пришельца, сироты и вдовы, и невинной крови не проливайте на месте сем.


verse