וְאִם֙ לֹ֣א תִשְׁמְע֔וּ אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה בִּ֤י נִשְׁבַּ֨עְתִּי֨ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה כִּֽי־לְחָרְבָּ֥ה יִֽהְיֶ֖ה הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃ ס

ספר:ירמיהו פרק:22 פסוק:5

הערות העורך: תוקן וְאם֙

The Transliteration is:

wǝʾim lōʾ tišmǝʿû ʾet-haddǝbārîm hāʾēllê bî nišbaʿtî nǝʾūm-yhwh kî-lǝḥorbâ yihǝyê habbayit hazzê s

The En version NET Translation is:

But, if you do not obey these commands, I solemnly swear that this palace will become a pile of rubble. I, the LORD, affirm it!”’

The Fr version BDS Translation is:

Mais si vous ne tenez pas compte de ces paroles, je le jure par moi-même – l’Eternel le déclare – ce palais ne sera plus que ruines.

The Ru version RUSV Translation is:

А если не послушаете слов сих, то Мною клянусь, говорит Господь, что дом сей сделается пустым.


verse