update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 195350
[1] => ספר:ירמיהו פרק:22 פסוק:12
[2] => כִּ֗י בִּמְקֹ֛ום אֲשֶׁר־הִגְל֥וּ אֹתֹ֖ו שָׁ֣ם יָמ֑וּת וְאֶת־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹֽא־יִרְאֶ֥ה עֹֽוד׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּ֗י בִּמְקֹ֛ום אֲשֶׁר־הִגְל֥וּ אֹתֹ֖ו שָׁ֣ם יָמ֑וּת וְאֶת־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹֽא־יִרְאֶ֥ה עֹֽוד׃ פ
)
Array
(
[0] => כִּ֗י בִּמְקֹ֛ום אֲשֶׁר־הִגְל֥וּ אֹתֹ֖ו שָׁ֣ם יָמ֑וּת וְאֶת־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹֽא־יִרְאֶ֥ה עֹֽוד׃ פ
[1] => ספר:ירמיהו פרק:22 פסוק:12
)
כִּ֗י בִּמְקֹ֛ום אֲשֶׁר־הִגְל֥וּ אֹתֹ֖ו שָׁ֣ם יָמ֑וּת וְאֶת־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹֽא־יִרְאֶ֥ה עֹֽוד׃ פ
push_buttons_display:195350
ספר:ירמיהו פרק:22 פסוק:12
The Transliteration is:
kî bimqôm ʾăšer-higlû ʾōtô šām yāmût wǝʾet-hāʾāreṣ hazzōʾt lōʾ-yirʾê ʿôd p
The En version NET Translation is:
For he will die in the country where they took him as a captive. He will never see this land again.”
The Fr version BDS Translation is:
Il mourra à l’endroit où on l’a déporté, et ne verra plus ce pays.
The Ru version RUSV Translation is:
но умрет в том месте, куда отвели его пленным, и более не увидит земли сей.
verse