אֹֽמְרִ֤ים אָמֹור֨ לִמְנַאֲצַ֔י דִּבֶּ֣ר יְהֹוָ֗ה שָׁלֹ֖ום יִֽהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְ֠כֹל הֹלֵ֞ךְ בִּשְׁרִר֤וּת לִבֹּו֙ אָֽמְר֔וּ לֹֽא־תָבֹ֥וא עֲלֵיכֶ֖ם רָעָֽה׃

ספר:ירמיהו פרק:23 פסוק:17

The Transliteration is:

ʾōmǝrîm ʾāmôr limnaʾăṣay dibber yhwh šālôm yihǝyê lākem wǝkōl hōlēk bišrirût libbô ʾāmǝrû lōʾ-tābôʾ ʿălêkem rāʿâ

The En version NET Translation is:

They continually say to those who reject what the LORD has said, ‘Things will go well for you!’ They say to all those who follow the stubborn inclinations of their own hearts, ‘Nothing bad will happen to you!’

The Fr version BDS Translation is:

A ceux qui me méprisent ils disent : « L’Eternel a parlé, vous connaîtrez la paix. » Et à tous ceux |qui suivent les penchants |de leur cœur obstiné, ils disent : « Le malheur |ne vous atteindra pas ! »

The Ru version RUSV Translation is:

Они постоянно говорят пренебрегающим Меня: 'Господь сказал: мир будет у вас'. И всякому, поступающему по упорству своего сердца, говорят: 'не придет на вас беда'.


verse