לֹֽא־שָׁלַ֥חְתִּי אֶת־הַנְּבִאִ֖ים וְהֵ֣ם רָ֑צוּ לֹֽא־דִבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְהֵ֥ם נִבָּֽאוּ׃
The Transliteration is:
lōʾ-šālaḥtî ʾet-hannǝbiʾîm wǝhēm rāṣû lōʾ-dibbartî ʾălêhem wǝhēm nibbāʾû
The En version NET Translation is:
I did not send those prophets, yet they were in a hurry to give their message. I did not tell them anything, yet they prophesied anyway.
The Fr version BDS Translation is:
Je n’ai pas mandaté |tous ces prophètes-là, et cependant, ils courent ! Et je ne leur ai pas |adressé la parole. Pourtant, ils prophétisent !
The Ru version RUSV Translation is:
Я не посылал пророков сих, а они сами побежали; Я не говорил им, а они пророчествовали.