אִם־יִסָּתֵ֨ר אִ֧ישׁ בַּמִּסְתָּרִ֛ים וַֽאֲנִ֥י לֹֽא־אֶרְאֶ֖נּוּ נְאֻם־יְהֹוָ֑ה הֲלֹ֨וא אֶת־הַשָּׁמַ֧יִם וְאֶת־הָאָ֛רֶץ אֲנִ֥י מָלֵ֖א נְאֻם־יְהֹוָֽה׃

ספר:ירמיהו פרק:23 פסוק:24

The Transliteration is:

ʾim-yissātēr ʾîš bammistārîm waʾănî lōʾ-ʾerʾennû nǝʾūm-yhwh hălôʾ ʾet-haššāmayim wǝʾet-hāʾāreṣ ʾănî mālēʾ nǝʾūm-yhwh

The En version NET Translation is:

“Do you really think anyone can hide himself where I cannot see him?” the LORD asks. “Do you not know that I am everywhere?” the LORD asks.

The Fr version BDS Translation is:

Quelqu’un, dit l’Eternel, |pourrait-il se cacher |dans un endroit secret sans que moi, je le voie ? Ne suis-je pas celui |qui remplit ciel et terre ? demande l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

Может ли человек скрыться в тайное место, где Я не видел бы его? говорит Господь. Не наполняю ли Я небо и землю? говорит Господь.


verse