וַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֤ר אַֽהֲרֹן֙ אֶל־כָּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְנ֖וּ אֶל־הַמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּה֙ כְּבֹ֣וד יְהֺוָ֔ה נִרְאָ֖ה בֶּֽעָנָֽן׃ פ

ספר:שמות פרק:16 פסוק:10

The Transliteration is:

wayǝhî kǝdabbēr ʾahărōn ʾel-kol-ʿădat bǝnê-yiśrāʾēl wayyipnû ʾel-hammidbār wǝhinnê kǝbôd yhwh nirʾâ beʿānān p

The En version NET Translation is:

As Aaron spoke to the whole community of the Israelites and they looked toward the wilderness, there the glory of the LORD appeared in the cloud,

The Fr version BDS Translation is:

Pendant qu’Aaron parlait à toute l’assemblée des Israélites, ceux-ci se tournèrent du côté du désert, et voilà que la gloire de l’Eternel apparut dans la nuée.

The Ru version RUSV Translation is:

И когда говорил Аарон ко всему обществу сынов Израилевых, то они оглянулись к пустыне, и вот, слава Господня явилась в облаке.


verse