update was 369 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 196970
[1] => ספר:ירמיהו פרק:28 פסוק:10
[2] => וַיִּקַּ֞ח חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֨ אֶת־הַמֹּוטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּקַּ֞ח חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֨ אֶת־הַמֹּוטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃
)
Array
(
[0] => וַיִּקַּ֞ח חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֨ אֶת־הַמֹּוטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃
[1] => ספר:ירמיהו פרק:28 פסוק:10
)
וַיִּקַּ֞ח חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֨ אֶת־הַמֹּוטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃
push_buttons_display:196970
ספר:ירמיהו פרק:28 פסוק:10
The Transliteration is:
wayyiqqaḥ ḥănanyâ hannābîʾ ʾet-hammôṭâ mēʿal ṣawwaʾr yirmǝyâ hannābîʾ wayyišbǝrēhû
The En version NET Translation is:
The prophet Hananiah then took the yoke off the prophet Jeremiah’s neck and broke it.
The Fr version BDS Translation is:
Alors le prophète Hanania prit le joug des épaules du prophète Jérémie et le brisa.
The Ru version RUSV Translation is:
Тогда пророк Анания взял ярмо с выи Иеремии пророка и сокрушил его.
verse