שִׁמְע֤וּ דְבַר־יְהֹוָה֙ גֹּויִ֔ם וְהַגִּ֥ידוּ בָאִיִּ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק וְאִמְר֗וּ מְזָרֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֨ יְקַבְּצֶ֔נּוּ וּשְׁמָרֹ֖ו כְּרֹעֶ֥ה עֶדְרֹֽו׃

ספר:ירמיהו פרק:31 פסוק:9

The Transliteration is:

šimʿû dǝbar-yhwh gôyim wǝhaggîdû bāʾiyyîm mimmerḥāq wǝʾimrû mǝzārê yiśrāʾēl yǝqabbǝṣennû ûšǝmārô kǝrōʿê ʿedrô

The En version NET Translation is:

Listen to the LORD’s message, O nations. Proclaim it in the faraway lands along the sea. Say, “The one who scattered Israel will regather them. He will watch over his people like a shepherd watches over his flock.”

The Fr version BDS Translation is:

Et vous les autres peuples |écoutez donc |ce que dit l’Eternel et faites-le connaître |dans les îles lointaines |et les régions côtières. Dites que l’Eternel |qui disperse Israël |viendra le rassembler, il veillera sur lui |comme un berger sur son troupeau,

The Ru version RUSV Translation is:

Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: 'Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое';


verse