כִּ֛י אִם־אִ֥ישׁ בַּֽעֲֺונֹ֖ו יָמ֑וּת כָּל־הָֽאָדָ֛ם הָֽאֹכֵ֥ל הַבֹּ֖סֶר תִּקְהֶ֥ינָה שִׁנָּֽיו׃

ספר:ירמיהו פרק:31 פסוק:29

The Transliteration is:

kî ʾim-ʾîš baʿăōwnô yāmût kol-hāʾādām hāʾōkēl habbōser tiqhênâ šināyw

The En version NET Translation is:

Rather, each person will die for his own sins. The teeth of the person who eats the sour grapes will themselves grow numb.

The Fr version BDS Translation is:

Mais chacun périra pour son propre péché. C’est celui qui mangera des raisins verts qui en aura les dents agacées.

The Ru version RUSV Translation is:

но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет.


verse