הִֽנְנִ֤י מְקַבְּצָם֙ מִכָּל־הָ֣אֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁ֨ר הִדַּחְתִּ֥ים שָׁ֛ם בְּאַפִּ֥י וּבַֽחֲמָתִ֖י וּבְקֶ֣צֶף גָּדֹ֑ול וַֽהֲשִֽׁבֹתִים֨ אֶל־הַמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה וְהֽשַׁבְתִּ֖ים לָבֶֽטַח׃

ספר:ירמיהו פרק:32 פסוק:37

The Transliteration is:

hinǝnî mǝqabbǝṣām mikkol-hāʾărāṣôt ʾăšer hiddaḥtîm šām bǝʾappî ûbaḥămātî ûbǝqeṣep gādôl wahăšibōtîm ʾel-hammāqôm hazzê wǝhšabtîm lābeṭaḥ

The En version NET Translation is:

‘I will certainly regather my people from all the countries where I have exiled them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.

The Fr version BDS Translation is:

Je vais les rassembler de toutes les contrées où je les aurai dispersés dans mon indignation, dans ma colère, et dans mon grand courroux. Je les ramènerai ici pour les y faire vivre dans la sécurité.

The Ru version RUSV Translation is:

вот, Я соберу их из всех стран, в которые изгнал их во гневе Моем и в ярости Моей и в великом негодовании, и возвращу их на место сие и дам им безопасное житие.


verse