הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵאֵ֣ת יְהֹוָ֑ה אַֽחֲרֵ֡י כְּרֹת֩ הַמֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ בְּרִ֗ית אֶת־כָּל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר בִּירֽוּשָׁלִַ֔ם לִקְרֹ֥א לָהֶ֖ם דְּרֹֽור׃

ספר:ירמיהו פרק:34 פסוק:8

The Transliteration is:

haddābār ʾăšer-hāyâ ʾel-yirmǝyāhû mēʾēt yhwh ʾaḥărê kǝrōt hammelek ṣidqiyyāhû bǝrît ʾet-kol-hāʿām ʾăšer bîrûšālaim liqrōʾ lāhem dǝrôr

The En version NET Translation is:

The Lord Threatens to Destroy Those Who Wronged Their Slaves - The LORD spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom.

The Fr version BDS Translation is:

Des esclaves libérés puis repris Voici la parole que l’Eternel adressa à Jérémie. Le roi Sédécias avait conclu une alliance avec toute la population de Jérusalem pour que l’on proclame la libération de tous les esclaves.

The Ru version RUSV Translation is:

Слово, которое было к Иеремии от Господа после того, как царь Седекия заключил завет со всем народом, бывшим в Иерусалиме, чтобы объявить свободу,


verse