וַיִּשְׁמְעוּ֩ כָל־הַשָּׂרִ֨ים וְכָל־הָעָ֜ם אֲשֶׁר־בָּ֣אוּ בַבְּרִ֗ית לְ֠שַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־עַבְדֹּ֞ו וְאִ֤ישׁ אֶת־שִׁפְחָתֹו֙ חָפְשִׁ֔ים לְבִלְתִּ֥י עֲבָד־בָּ֖ם עֹ֑וד וַיִּשְׁמְע֖וּ וַיְשַׁלֵּֽחוּ׃

ספר:ירמיהו פרק:34 פסוק:10

The Transliteration is:

wayyišmǝʿû kol-haśśārîm wǝkol-hāʿām ʾăšer-bāʾû babbǝrît lǝšallaḥ ʾîš ʾet-ʿabdô wǝʾîš ʾet-šipḥātô ḥopšîm lǝbiltî ʿăbād-bām ʿôd wayyišmǝʿû wayǝšallēḥû

The En version NET Translation is:

All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them.

The Fr version BDS Translation is:

Tous les dirigeants et toute la population avaient conclu cette alliance et s’étaient engagés à libérer chacun son esclave, homme ou femme, pour ne plus les retenir dans la servitude. Ils avaient tenu parole et avaient libéré leurs esclaves.

The Ru version RUSV Translation is:

И послушались все князья и весь народ, которые вступили в завет, чтобы отпустить каждому раба своего и каждому рабу свою на волю, чтобы не держать их впредь в рабах, --и послушались и отпустили;


verse