לָכֵ֗ן כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהֹוָ֥ה צְבָאֹ֖ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל לֹֽא־יִכָּרֵ֨ת אִ֜ישׁ לְיֹֽונָדָ֧ב בֶּן־רֵכָ֛ב עֹמֵ֥ד לְפָנַ֖י כָּל־הַיָּמִֽים׃ פ
The Transliteration is:
lākēn kōh ʾāmar yhwh ṣǝbāʾôt ʾĕlōhê yiśrāʾēl lōʾ-yikkārēt ʾîš lǝyônādāb ben-rēkāb ʿōmēd lǝpānay kol-hayyāmîm p
The En version NET Translation is:
So the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says, ‘Jonadab son of Rechab will never lack a male descendant to serve me.’”
The Fr version BDS Translation is:
à cause de cela, voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes, Dieu d’Israël : Yonadab, fils de Rékab, ne manquera jamais de descendants qui se tiennent tous les jours en ma présence.
The Ru version RUSV Translation is:
за то, так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: не отнимется у Ионадава, сына Рехавова, муж, предстоящий пред лицем Моим во все дни.