וַיֹּ֨אמֶר משֶׁ֤ה אֶל־יְהֹושֻׁ֙עַ֙ בְּחַר־לָ֣נוּ אֲנָשִׁ֔ים וְצֵ֖א הִלָּחֵ֣ם בַּֽעֲמָלֵ֑ק מָחָ֗ר אָֽנֹכִ֤י נִצָּב֙ עַל־רֹ֣אשׁ הַגִּבְעָ֔ה וּמַטֵּ֥ה הָֽאֱלֹהִ֖ים בְּיָדִֽי׃

ספר:שמות פרק:17 פסוק:9

The Transliteration is:

wayyōʾmer mšê ʾel-yǝhôšūaʿ bǝḥar-lānû ʾănāšîm wǝṣēʾ hillāḥēm baʿămālēq māḥār ʾānōkî niṣṣāb ʿal-rōʾš haggibʿâ ûmaṭṭê hāʾĕlōhîm bǝyādî

The En version NET Translation is:

So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hand.”

The Fr version BDS Translation is:

Alors Moïse dit à Josué : Choisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les Amalécites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bâton de Dieu à la main.

The Ru version RUSV Translation is:

Моисей сказал Иисусу: выбери нам мужей, и пойди, сразись с Амаликитянами; завтра я стану на вершине холма, и жезл Божий будет в руке моей.


verse