וְלֹ֣א פָֽחֲד֔וּ וְלֹ֥א קָֽרְע֖וּ אֶת־בִּגְדֵיהֶ֑ם הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְכָל־עֲבָדָ֔יו הַשֹּׁ֣מְעִ֔ים אֵ֖ת כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃

ספר:ירמיהו פרק:36 פסוק:24

The Transliteration is:

wǝlōʾ pāḥădû wǝlōʾ qārǝʿû ʾet-bigdêhem hammelek wǝkol-ʿăbādāyw haššōmǝʿîm ʾēt kol-haddǝbārîm hāʾēllê

The En version NET Translation is:

Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had been read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow.

The Fr version BDS Translation is:

Mais ni le roi ni aucun de ses hauts fonctionnaires qui entendaient toutes ces paroles, ne furent alarmés, et aucun d’eux ne déchira ses vêtements en signe de consternation.

The Ru version RUSV Translation is:

И не убоялись, и не разодрали одежд своих ни царь, ни все слуги его, слышавшие все слова сии.


verse