update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 199390
[1] => ספר:ירמיהו פרק:36 פסוק:28
[2] => שׁ֥וּב קַח־לְּךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּכְתֹ֣ב עָלֶ֗יהָ אֵ֤ת כָּל־הַדְּבָרִים֨ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל־הַמְּגִלָּה֨ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהֹֽויָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => שׁ֥וּב קַח־לְּךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּכְתֹ֣ב עָלֶ֗יהָ אֵ֤ת כָּל־הַדְּבָרִים֨ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל־הַמְּגִלָּה֨ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהֹֽויָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃
)
Array
(
[0] => שׁ֥וּב קַח־לְּךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּכְתֹ֣ב עָלֶ֗יהָ אֵ֤ת כָּל־הַדְּבָרִים֨ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל־הַמְּגִלָּה֨ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהֹֽויָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃
[1] => ספר:ירמיהו פרק:36 פסוק:28
)
שׁ֥וּב קַח־לְּךָ֖ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֑רֶת וּכְתֹ֣ב עָלֶ֗יהָ אֵ֤ת כָּל־הַדְּבָרִים֨ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים אֲשֶׁ֣ר הָי֗וּ עַל־הַמְּגִלָּה֨ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֖ף יְהֹֽויָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃
push_buttons_display:199390
ספר:ירמיהו פרק:36 פסוק:28
The Transliteration is:
šûb qaḥ-lǝkā mǝgillâ ʾaḥeret ûkǝtōb ʿālêhā ʾēt kol-haddǝbārîm hāriʾšōnîm ʾăšer hāyû ʿal-hammǝgillâ hāriʾšōnâ ʾăšer śārap yǝhôyāqîm melek-yǝhûdâ
The En version NET Translation is:
“Get another scroll and write on it everything that was written on the original scroll that King Jehoiakim of Judah burned.
The Fr version BDS Translation is:
Prends un autre rouleau sur lequel tu écriras toutes les paroles qui figuraient sur le premier rouleau que Yehoyaqim, roi de Juda a brûlé.
The Ru version RUSV Translation is:
возьми себе опять другой свиток и напиши в нем все прежние слова, какие были в первом свитке, который сожег Иоаким, царь Иудейский;
verse