וּפָֽקַדְתִּ֨י עָלָ֧יו וְעַל־זַרְעֹ֛ו וְעַל־עֲבָדָ֖יו אֶת־עֲֺונָ֑ם וְהֵֽבֵאתִ֣י עֲ֠לֵיהֶם וְעַל־יֽשְׁבֵ֨י יְרֽוּשָׁלִַ֜ם וְאֶל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֗ה אֵ֧ת כָּל־הָֽרָעָ֛ה אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְלֹ֥א שָׁמֵֽעוּ׃ ס

ספר:ירמיהו פרק:36 פסוק:31

The Transliteration is:

ûpāqadtî ʿālāyw wǝʿal-zarʿô wǝʿal-ʿăbādāyw ʾet-ʿăōwnām wǝhēbēʾtî ʿălêhem wǝʿal-yšǝbê yǝrûšālaim wǝʾel-ʾîš yǝhûdâ ʾēt kol-hārāʿâ ʾăšer-dibbartî ʾălêhem wǝlōʾ šāmēʿû s

The En version NET Translation is:

I will punish him and his descendants and the officials who serve him for the wicked things they have done. I will bring on them, the citizens of Jerusalem and the people of Judah, all the disaster that I told them about and that they ignored.”’”

The Fr version BDS Translation is:

Je le punirai, lui, ses descendants et tous ses hauts fonctionnaires pour leurs crimes, et je ferai venir sur eux, sur les habitants de Jérusalem et sur les gens de Juda, tous les malheurs que je leur ai annoncés et dont ils ont refusé d’entendre parler.

The Ru version RUSV Translation is:

и посещу его и племя его и слуг его за неправду их, и наведу на них и на жителей Иерусалима и на мужей Иуды все зло, которое Я изрек на них, а они не слушали.


verse