update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 20020
[1] => ספר:שמות פרק:18 פסוק:2
[2] => וַיִּקַּ֗ח יִתְרֹו֙ חֹתֵ֣ן משֶׁ֔ה אֶת־צִפֹּרָ֖ה אֵ֣שֶׁת משֶׁ֑ה אַחַ֖ר שִׁלּוּחֶֽיהָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּקַּ֗ח יִתְרֹו֙ חֹתֵ֣ן משֶׁ֔ה אֶת־צִפֹּרָ֖ה אֵ֣שֶׁת משֶׁ֑ה אַחַ֖ר שִׁלּוּחֶֽיהָ׃
)
Array
(
[0] => וַיִּקַּ֗ח יִתְרֹו֙ חֹתֵ֣ן משֶׁ֔ה אֶת־צִפֹּרָ֖ה אֵ֣שֶׁת משֶׁ֑ה אַחַ֖ר שִׁלּוּחֶֽיהָ׃
[1] => ספר:שמות פרק:18 פסוק:2
)
וַיִּקַּ֗ח יִתְרֹו֙ חֹתֵ֣ן משֶׁ֔ה אֶת־צִפֹּרָ֖ה אֵ֣שֶׁת משֶׁ֑ה אַחַ֖ר שִׁלּוּחֶֽיהָ׃
push_buttons_display:20020
ספר:שמות פרק:18 פסוק:2
The Transliteration is:
wayyiqqaḥ yitrô ḥōtēn mšê ʾet-ṣippōrâ ʾēšet mšê ʾaḥar šillûḥêhā
The En version NET Translation is:
Jethro, Moses’ father-in-law, took Moses’ wife Zipporah after he had sent her back,
The Fr version BDS Translation is:
Alors il emmena Séphora, la femme de Moïse, que celui-ci avait précédemment laissé repartir chez elle,
The Ru version RUSV Translation is:
и взял Иофор, тесть Моисеев, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращенную,
verse