מִפְּנֵ֣י רָֽעָתָ֗ם אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ לְהַכְעִסֵ֔נִי לָלֶ֣כֶת לְקַטֵּ֔ר לַעֲבֹ֖ד לֵֽאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדָע֔וּם הֵ֖מָּה אַתֶּ֥ם וַֽאֲבֹֽתֵיכֶֽם׃

ספר:ירמיהו פרק:44 פסוק:3

The Transliteration is:

mippǝnê rāʿātām ʾăšer ʿāśû lǝhakʿisēnî lāleket lǝqaṭṭēr laʿăbōd lēʾlōhîm ʾăḥērîm ʾăšer lōʾ yǝdāʿûm hēmmâ ʾattem waʾăbōtêkem

The En version NET Translation is:

This happened because of the wickedness the people living there did. They made me angry by worshiping and offering sacrifices to other gods whom neither they nor you nor your ancestors previously knew.

The Fr version BDS Translation is:

Tout cela est arrivé à cause du mal que leurs habitants ont commis. Ils m’ont irrité en allant offrir des parfums et rendre un culte à d’autres dieux qu’ils n’avaient pas connus, ni eux, ni vous, ni vos ancêtres.

The Ru version RUSV Translation is:

за нечестие их, которое они делали, прогневляя Меня, ходя кадить и служить иным богам, которых не знали ни они, ни вы, ни отцы ваши.


verse